Consulta de Guías Docentes



Academic Year/course: 2018/19

445 - Degree in Tourism

29125 - French for Tourism II


Syllabus Information

Academic Year:
2018/19
Subject:
29125 - French for Tourism II
Faculty / School:
177 - Escuela Universitaria de Turismo
Degree:
445 - Degree in Tourism
ECTS:
6.0
Year:
3
Semester:
Second semester
Subject Type:
Compulsory
Module:
---

4.1. Methodological overview

Explication, en classe, de tous les contenus linguistiques et lexiques du programme (grammaire/lexique/ thèmes touristiques) pour se débrouiller en français dans diverses situations de la vie quotidienne et professionnelle.

Il est très important la participation active en classe de la part des étudiants, pour mieux appliquer toutes les structures expliquées en classe et arriver à des situations d’interaction qui favorisent la prise de parole spontanée.

Communiquer à l’aide de présentations orales en classe, pour devenir progressivement autonome.  Exposés sur les thèmes touristiques du programme.

4.2. Learning tasks

L’enseignement en présentiel :

Toutes les activités d'expression écrite ou orale, des exercices de tout type, à réaliser en classe seront programmés sur Moodle. En outre, cet outil permet de pratiquer une pédagogie différente où l'étudiant a accès à toutes les ressources en dehors du cours. Par exemple, un élève absent pourra suivre le cours et participer à toutes ses activités, pouvant revenir autant de fois qu'il le veut sur les activités ou les ressources.

L’enseignement non présentiel.

Contacter le professeur pour se mettre d’accord sur la réalisation des travaux. L’étudiant peut réaliser tous les exercices programmés en classe par le professeur.

Heures de permanence

Suivi personnalisé. Le professeur peut effectuer un suivi de l’étudiant afin de l’aider à continuer les cours sans difficulté ou bien le stimuler pour travailler (méthode de travail, planning, heures d’étude)

4.3. Syllabus

Contenus grammaticaux

  1. Le verbe. Révision des temps verbaux : Présent, passé composé, imparfait, conditionnel de politesse, futur proche, passé récent, présent progressif
  2. Futur. Futur antérieur.  Formation et emplois
  3. Pronoms personnels compléments. COD / COI. Pronoms en et y
  4. Pronoms relatifs simples et composés.
  5. L’expression de la durée.
  6. Expression du temps
  7. La voix passive

 

Stratégies de communication en interaction

  1. Service au client : traitement des réclamations.
  2. La langue de la profession
    1. Hôtellerie et restauration : Vocabulaire spécifique. La France gastronomique : spécialités et gastronomie des régions de France. Connaître les régions françaises. Expliquer une recette, donner une petite explication d’un plat typique.
    2. Guide touristique. Décrire un monument, commenter une visite d’un site touristique (dates, style, histoire, anecdotes…). Rédiger un circuit. Vocabulaire spécifique.
    3. Intermédiaires. Les voyagistes.

4.4. Course planning and calendar

L’organisation des séances sera publiée sur Moodle tout au long du semestre.

 

4.5. Bibliography and recommended resources

 

 


Curso Académico: 2018/19

445 - Graduado en Turismo

29125 - Francés turístico II


Información del Plan Docente

Año académico:
2018/19
Asignatura:
29125 - Francés turístico II
Centro académico:
177 - Escuela Universitaria de Turismo
Titulación:
445 - Graduado en Turismo
Créditos:
6.0
Curso:
3
Periodo de impartición:
Segundo semestre
Clase de asignatura:
Obligatoria
Módulo:
---

1.1. Objetivos de la asignatura

La asignatura y sus resultados previstos responden a los siguientes planteamientos y objetivos:

El objetivo principal  de esta materia es que los estudiantes consoliden y amplíen los conocimientos gramaticales que poseen, mejoren la comprensión escrita, adquieran más fluidez y seguridad en la expresión oral y tambien adquieran un vocabulario más específico relacionado con el campo turístico.

1.2. Contexto y sentido de la asignatura en la titulación

La asignatura Francés Turístico II es una asignatura obligatoria que se imparte en el tercer curso de Grado en Turismo y pertenece a la materia de LENGUAS EXTRANJERAS APLICADAS AL TURISMO.

La formación en idiomas es de especial relevancia para los estudiantes del Grado en Turismo. La adquisición de una segunda lengua extranjera es una necesidad formativa primordial en la sociedad actual. El aumento de relaciones internacionales por razones educativas, laborales, profesionales, culturales y turísticas exige la adquisición de conocimientos y habilidades para comunicarse en más de una lengua.

La importancia del mercado emisor francés hacia los destinos turísticos españoles constituye motivo suficiente para el estudio de esta lengua extranjera en el ámbito de los estudios de Grado en Turismo.

1.3. Recomendaciones para cursar la asignatura

 

Se requieren conocimientos básicos de francés, equivalentes al nivel B1 de la Lengua Francesa (Marco Común Europeo de Referencia para las lenguas)

Se recomienda la participación activa en las clases de teoría y de práctica con el fin de aumentar conocimientos y poder asimilar lo aprendido. La participación en clase forma parte del trabajo diario del estudiante y es imprescindible para la obtención de los objetivos de la asignatura.

2.1. Competencias

CB CG

CB4 - Que los estudiantes puedan transmitir información, ideas, problemas y soluciones a un público tanto especializado como no especializado

CB5 - Que los estudiantes hayan desarrollado aquellas habilidades de aprendizaje necesarias para emprender estudios posteriores con un alto grado de autonomía

CG3 - Creatividad y capacidad de adaptación al entorno cambiante. CG4 - Iniciativa y espíritu emprendedor.

CG6 - Capacidad de trabajo en equipo, desarrollando habilidades sociales y comunicativas que le permitan liderar y motivar, de conformidad con los principios de igualdad de oportunidades entre mujeres y hombres, accesibilidad universal de las personas con discapacidad y con los valores democráticos propios de una cultura de la paz

CE

CE1 - Comprender los principios del turismo: su dimensión espacial, social, cultural, política, laboral, económica y medioambiental.

CE3 - Comprender el carácter dinámico y evolutivo del turismo y de la nueva sociedad del ocio.

CE5 - Tener una marcada orientación de servicio al cliente.

CE15 - Manejar técnicas de comunicación.

CE20 - Comunicarse de forma oral y escrita en otra lengua extranjera en el entorno de trabajo de la actividad turística.

CE25 - Utilizar y analizar las tecnologías de la información y las comunicaciones (TIC) en los distintos ámbitos del sector turístico.

CE29 - Comprender el funcionamiento de los destinos, estructuras turísticas y sus sectores empresariales en el ámbito mundial.

2.2. Resultados de aprendizaje

El estudiante, para superar esta asignatura, deberá demostrar los siguientes resultados...

Resolver situaciones comunicativas en francés que impliquen la comprensión de los conceptos fundamentales de la asignatura y su correcta aplicación.

Realizar tareas y pruebas y participar en actividades que demuestren un conocimiento de los contenidos de la asignatura.

Identificar aspectos y diferencias socioculturales del cliente francófono en el ámbito del turismo.

Leer, comprender, y manejar diferentes tipos de textos en francés valorándolos como fuentes de información necesarias para la actividad profesional.

Mostrar fluidez, corrección y seguridad en la expresión oral en francés

Dominar el vocabulario específico básico de la lengua francesa utilizado en el ámbito turístico y empresarial.

2.3. Importancia de los resultados de aprendizaje

Los resultados de aprendizaje que se obtienen en esta asignatura permitirán al estudiante comprender y comunicar tareas que requieren un intercambio de información, permitirán también desenvolverse, con éxito, en su futuro profesional. Se pretende formar a los estudiantes en el desarrollo lingüístico para poder desempeñar puestos técnicos y de dirección en empresas e instituciones turísticas. La formación en lenguas es de especial relevancia para los estudiantes del Grado en Turismo.

3.1. Tipo de pruebas y su valor sobre la nota final y criterios de evaluación para cada prueba

El estudiante deberá demostrar que ha alcanzado los resultados de aprendizaje previstos mediante las siguientes actividades de evaluación

PRIMERA CONVOCATORIA

En la primera convocatoria el estudiante podrá optar a dos sistemas diferentes de evaluación:

1. ACTIVIDADES en clase + EXAMEN FINAL:

*LA PARTICIPACIÓN ACTIVA del estudiante será requisito imprescindible para optar a este sistema de evaluación.

  1. Actividades escritas y orales en clase (100% realizadas): 30%
  2. Examen escrito(gramática y francés turístico): 60%
  3. Examen oral: 10%

 

Actividades escritas y orales de los bloques temáticos del curso (producción escrita, presentaciones orales, ejercicios de comprensión oral, ejercicios de comprensión lectora), realizados a lo largo del semestre y de forma presencial, en fecha indicada por la profesora y siguiendo sus instrucciones. Se evaluará el trabajo de preparación, el contenido y la corrección en el uso del idioma, así como el uso de vocabulario específico y las estructuras vistas en cada tema. Estas representarán el 30% de la nota final, siempre que estén realizadas en su totalidad.

Prueba escrita individual: Esta prueba se realizará a lo largo del semestre correspondiente,  y será sobre el contenido desarrollado durante el mismo (ver contenidos de la asignatura). Se evaluarán los aspectos gramaticales de la lengua francesa relacionados con las situaciones comunicativas vistas en clase (vocabulario y estructuras específicas). Representa el 60% de la nota final.

Prueba oral individual: Se realizará a lo largo de la última semana lectiva del semestre y consistirá en la exposición oral de un tema propuesto por la profesora, en formato PP. El estudiante tendrá que ser capaz de transmitir los conocimientos adquiridos en la elaboración del trabajo así como contestar a las preguntas formuladas o bien por los  estudiantes o por la profesora.  Representará el 10% de la nota final.

*El estudiante deberá obtener un mínimo de 4 (sobre 10) en cada una de las partes de la prueba escrita (gramática y francés turístico) y en la prueba oral, para poder promediar.

2. EXAMEN FINAL

Podrán realizar una prueba de evaluación única final aquellos alumnos que, por circunstancias especiales, no puedan cumplir con el régimen de  evaluación continua.

Consistirá en una prueba individual escrita (60%) donde se evaluarán aspectos gramaticales de la lengua francesa así como las estrategias comunicativas pertenecientes al mundo turístico vistas en clase y una prueba individual oral (40%) donde el estudiante tendrá que demostrar su capacidad comunicativa en la comprensión y en la expresión oral de todos  los temas especializados trabajados en clase durante todo el semestre. La prueba escrita se realizará en las fechas establecidas y de acuerdo con el calendario académico y el examen oral se realizará a lo largo de la última semana lectiva del semestre.

*La nota final será la suma ponderada de la prueba escrita y de la prueba oral, siendo indispensable aprobar cada una de las partes de la prueba escrita (gramática y francés turístico) y la prueba oral, para superar la asignatura.

 

 

SEGUNDA CONVOCATORIA

Consistirá en una prueba individual escrita (60%) donde se evaluarán aspectos gramaticales de la lengua francesa así como las estrategias comunicativas pertenecientes al mundo turístico vistas en clase y una prueba individual oral (40%) donde el estudiante tendrá que demostrar su capacidad comunicativa en la comprensión y en la expresión oral de todos  los temas especializados trabajados en clase durante todo el semestre. La prueba escrita se realizará en las fechas establecidas y de acuerdo con el calendario académico y el examen oral se realizará a lo largo de la última semana lectiva del semestre.

*La nota final será la suma ponderada de la prueba escrita y de la prueba oral, siendo indispensable aprobar cada una de las partes de la prueba escrita (gramática y francés turístico) y la prueba oral, para superar la asignatura.

4.1. Presentación metodológica general

El proceso de aprendizaje que se ha diseñado para esta asignatura se basa en lo siguiente:

Dado el carácter eminentemente práctico e instrumental de esta asignatura, el proceso de aprendizaje diseñado para ella es el siguiente:

La presentación, por parte de la profesora, de los elementos lingüísticosy léxicos exigidos en el programa de la asignatura y  necesarios para el desarrollo de las competencias, tanto en la vida cotidiana como en la profesional.

Una participación muy activa por parte de los estudiantes en las sesiones presenciales, que les permita hacer uso de la lengua francesa en la simulación de situaciones comunicativas propuestas por la profesora. Favorecer la interacción para provocar una comunicación espontánea.

La realización de presentaciones orales sobre temas turísticos exigidas para la superación de la asignatura y conseguir así una mayor autonomía.

4.2. Actividades de aprendizaje

El programa que se ofrece al estudiante para ayudarle a lograr los resultados previstos comprende las siguientes actividades...

ACTIVADES PRESENCIALES:

Clases teóricas en el aula: Explicación de conceptos, presentación y ejemplificación de las tareas.

Clases prácticas: Realización de actividades escritas y orales en el aula. Participación en actividades de simulación.

Búsqueda de materiales y trabajo con recursos audiovisuales y on-line. En cada uno de los temas se distribuirán de manera progresiva las prácticas relativas a las destrezas de comprensión auditiva, comprensión lectora, expresión oral y escrita. Todas las actividades tanto en el escrito como en el oral, así como los ejercicios a realizar en clase estarán programados en Moodle. El estudiante podrá acceder a todos los recursos y actividades a través de esta plataforma.

 

Tutorías: Atención personalizada al estudiante para la resolución de dudas o cuestiones relacionadas con la asignatura.

 

ACTIVIDADES NO PRESENCIALES:

Realización por parte del estudiante de los ejercicios y trabajos planteados por la profesora durante el semestre.

 

4.3. Programa

Contenidos gramaticales:

  1. El verbo: Revisión de los tiempos verbales vistos en 1º y 2º: Presente, passé composé, imparfait, conditionnel de politesse, futur proche, passé récent, présent continu.
  2. Futuro y futuro anterior. Formación y uso.
  3. Pronombres personales: COD / COI. EN et Y.
  4. Pronombres relativos: simples y compuestos.
  5. Expresión del tiempo y de la duración de una acción.
  6. La voz pasiva.

 

 

BLOQUE TEMÁTICO: LÉXICO Y ESTRATEGIAS COMUNICATIVAS:

Los contenidos estarán organizados en torno a los siguientes bloques temáticos:

  1. Servicio al cliente: Técnicas para tratar con éxito una reclamación
  2. El lenguaje dentro de la profesión turística:
    1. Hosteleria y restauración:Vocabulario específico. La Francia gastronómica. Especialidades y platos típicos por regiones. Conocer las regiones francesas. Saber explicar una receta.
    2. La profesión de guía turístico. Describir un monumento( fechas, estilos, historia, anécdotas). Redactar un circuito. Vocabulario específico.
    3. Tours operadores franceses.

4.4. Planificación de las actividades de aprendizaje y calendario de fechas clave

Calendario de sesiones presenciales y presentación de trabajos

La temporalización de las diferentes actividades se elaborarán de acuerdo al calendario académico y al horario establecido por el centro e informando a los estudiantes a través de Moodle.

El calendario lectivo es el dispuesto por la Universidad de Zaragoza y las fechas de exámenes serán las establecidas por la Escuela de Turismo Universitaria de Zaragoza.

Las actividades tanto escritas como orales de los bloques temáticos del curso se realizarán a lo largo del semestre y de forma presencial. La profesora indicará las fechas y la hora de realización a través de Moodle.

4.5. Bibliografía y recursos recomendados